فعال آرژانتینی در گفت و گو با خبرگزاری ایران پرس تاکید کرد:

ترجمه، ابزار مهم رساندن پیام انقلاب به ملت های دیگر

|
۱۴۰۰/۱۰/۲۸
|
۱۴:۲۶:۵۴
| کد خبر: ۱۲۸۷۷۳۹
ترجمه، ابزار مهم رساندن پیام انقلاب به ملت های دیگر
فعال بین‌المللی آرژانتینی بر اهمیت ترجمه آثار برجسته برای رساندن پیام انقلاب اسلامی و اسلام ناب محمدی (ص) تاکید کرد.

به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛ در حاشیه مراسم اختتامیه جشنواره ملی ترجمان فتح که با موضوع ترجمه و تألیف ادبیات مقاومت به زبان‌های زنده دنیا که روز دوشنبه برگزار شد، «سهیل اسعد» اظهار کرد: ما مردم آمریکای لاتین در حوزه مقاومت با ایران و کشورهای منطقه اشتراکات زیادی داریم. این اشتراکات در زمینه های ضد امپریالیستی، ضد آمریکایی و ضد صهیونیستی است.

وی افزود: بعضی از آثاری که در طول ۴۳ سال گذشته در حوزه دفاع مقدس و فرهنگ مقاومت ترجمه و در منطقه آمریکای لاتین توزیع شده، بسیار مؤثر واقع شده است.

این فعال بین المللی آرژانتینی در ادامه گفت: ترجمه به اسپانیولی بسیار مهم است چرا که این زبان یکی از زبان های مهم و مؤثر دنیاست و در ایالات متحده زبان دوم رسمی این کشور است و حدود ۶۰۰-۷۰۰ میلیون نفر از مردم دنیا اسپانیولی زبان هستند.

اسعد افزود: بنابراین منطقه آمریکای لاتین یک منطقه بسیار استراتژیک است.

این فعال آرژانتینی که بیش از بیست سال است که در حوزه ترجمه فعالیت می کند، تأکید کرد: حوزه ترجمه برای رساندن پیام انقلاب اسلامی و اسلام ناب از اهمیت بسزایی برخوردار است.

گفت گوی سهیل اسعد با خبرگزاری ایران پرس را می توانید در آدرس https://farsi.iranpress.com/  ببینید.

انتهای پیام//

نظر شما
جوان سال
جوان سال
پیشنهاد سردبیر
جوان سال
جوان سال
جوان سال
پرونده ویژه
جوان سال
بانک سپه
رایتل
اکت
بلیط هواپیما
بازرگانی برنا
دندونت
آژانس عکس برنا
تشریفات شایسته
بانک سپه
رایتل
اکت
بلیط هواپیما
بازرگانی برنا
دندونت
آژانس عکس برنا
تشریفات شایسته
بانک سپه
رایتل
اکت
بلیط هواپیما
بازرگانی برنا
دندونت
آژانس عکس برنا
تشریفات شایسته